martes, 19 de marzo de 2013

The Sociology of Philosophies: A Global Theory of Intellectual Change - Randal Collins

The abstraction/reflexivity sequence can grow from any materials on which intellectuals focus attention. Philosophy has diverse starting points: issues of ritual propriety in ancient China, cosmological myths in India and Greece, theological disputes in early Islam. Philosophical abstraction shifts attention from the original questions and transform them into other matters. Higher or "pure" philosophy emerges as a focus on abstraction and reflexivity in their own right. Techniques arising as tools ancillary to disputes become ends  in themselves. Sub-topics become specialized branches of attention.
Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

Music, Body, and Desire in Medieval Culture: Hildegard of Bingen to Chaucer - Bruce W. Holsinger

  • She mixed the drink with tears in propoer measure [temperat in mesuram], and to the full delight of God she beat a melody from her heart and body [pulsat cordis sui et corporis symphoniam]. She produced the organ tones of her lamentations, played upon the cithar by her long and rhythmical sighs, and fitted groans to the pipe [in fistulam]. While she kept beating her breast in reproach to her conscience she made the cymbals resound which would please God. 
Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

L'ingénieux hidalgo don Quichotte de la Manche - Miguel de Cervantes Saavedra

Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

jueves, 17 de enero de 2013

Hispano-Arabic Literature and the Early Provençal Lyrics - J. A. Abu-Haidar - Google Libros

Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

miércoles, 16 de enero de 2013

Definiciones de la cultura

 Una de las cuestiones latentes cuando se lee el capítulo 5 del MCER (sobre todo el punto 5.1.1.2) es que hay muchas definiciones diferentes, y todas ellas interesantes, de la cultura, según las diferentes espacialidades humanísticas. Estaba revisando notas y me he encontrado esta que cita Fernando Trujillo en De estranjis, que es a su vez una cita del antropólogo americano Clifford Geertz, según la cual la cultura es...

“un esquema históricamente transmitido de significaciones representadas en símbolos, un sistema de concepciones heredadas y expresadas en formas simbólicas por medios con los cuales los hombres comunican, perpetúan y desarrollan su conocimiento y sus actitudes frente a la vida”
El autor quería subrayar en este caso la importancia de entenderla como un esquema de símbolos. Cuando se habla de competencia intercultural, parece que la cultura se entiende más como un esquema de relaciones y de separaciones. Me acuerdo que en las bases de la antropología se comprobaba como cada sociedad tenía un término para hablar de nosotros, y enfrente "los demás", "los otros", a menudo no precisamente entendidos como humanos, sino como "bichos".

Políticas del Arte: Arte contemporáneo y la Transición a la Post-democracia | e-flux

  • Reflexión sarcástica y bien escrita sobre el sublime mundo del arte que no cuenta (y debería contar y contarse).
      • "La materia negra invisible"
      • El trabajo no pagado y la explotación son los instrumentos que mantienen en auge al sector cultural.
    • Free labor and rampant exploitation are the invisible dark matter that keeps the cultural sector going.
    • global lumpenfreelancers, deterritorialized and ideologically free-floating: a reserve army of imagination communicating via Google Translate
      • La masa trabajadora del arte contemporáneo son un lumpenproletariado global flotando: un ejército de reserva que se comunica con google translate.
    • I do think that political artists could become more relevant if they were to confront these issues instead of safely parade as Stalinist realists, CNN situationists, or Jamie-Oliver-meets-probation-officer social engineers.
      • Si por lo menos los artistas evitáramos ser realistas estalinistas, situcionistas de la CNN y otras trapalladas...
      • Artículo muy provocador, divertido e inteligente sobre lo no pensado desde el punto de vista político en el mundo archimundano del arte contemporáneo.
Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

sábado, 12 de enero de 2013

La cinta de un viaje




Esto no es más que un simple experimento de una de las múltiples herramientas que puede manejar cualquier para hacer lo que se llamaría un mini-corto de dibujos animados. Las ofertas de personajes y fondos, así como de músicas son tan malas que he preferido que no tenga ni música, pero creo que dentro de poco será fácil hacer vídeos de animación bastante divertidos. Creo que los niños pueden divertirse y aprender mucho poniendo diálogos a escenas que ellos hayan creado en la clase, y con un resultado en vídeo que les pueda hacer gracia. Y después está su uso de recuperación con frases más filosóficas, en soliloquios absurdos.

jueves, 3 de enero de 2013

Cut-rec de Cutrelux




Realizado en plan cutresía, en el despacho, en Baiona. Imágenes de la collection poésie de Gallimard, para Las flores del Mal de Baudelaire, y de Éditions de Minuit para la portada francesa de la Grammatologie de Derrida.
El siguiente video es una versión más soft y aún más cursi...


Recursos ELE (revistas online y publicaciones) II

Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

Recursos ELE (revistas online y publicaciones) I

Los diferentes niveles de la estrategia del M20F en Marruecos

    • He is at once an artist, an academic, a journalist, and an activist. However, it is his ability to transcend the rigidity of any one of these roles that has allowed him to evade stereotypes.
      • Es un honor haber traducido una de sus obras de teatro, Él. Editores interesados, podéis contactarme...
    • he also acted as editor-in-chief of popular Moroccan French language magazine TelQuel, as well as editor-in-chief of its sister magazine from the same media group, the Arabic and Darija language Nichane. He subsequently left this post in 2006 after a highly publicized criminal prosecution for “defaming Islam and damaging morality” as a result of published jokes parodying the late King Hassan II and Islam.
      • La explicación del proceso es un tanto somera: fue sobre todo un estudio sobre el humor en Marruecos, es decir, de qué se ríen los marroquíes. No había ninguna intencionalidad de atacar adrede a una institución o a una religión. La lectura "inquisidora" fue el efecto de la campaña de desinformación orquestada por el Majzen y los medios.
    • DABAteatr’s ensemble of actors, artists, and activists create theater to engage citizen-audiences in the present, the political, and social landscape of their own lives--a project that highlights Ksikes’ own imperative of critical citizenry
    • Driss Ksikes (DK): Allow me to borrow Gramsci's well-known expression and talk about my modest ambition to be an "organic connector." I am not conveying ideology but energy, on stage and through writing as a form of action. This energy is the result of my hankering for citizenship, the feeling that you should dig even deeper in the place where you fell from the womb, to make sure you are exploring all the potential it offers--as a place for life, debate, creation, and controversy. I am mainly a free writer concerned with his time.
      • La comprensión del intelectual como un personaje multifacético está muy ligada al concepto de indisciplina que defiende Rancière, no la interdisciplinaridad, sino el trabajo indisciplinar. La actividad indisciplinar. La actitud...
    • This episode helped me make a major decision, which was to go back to fieldwork, theatre, public debates, and interaction with people that my full time media involvement did not allow me to do. This episode helped me realize how attached I am to independence and how reluctant I am to accept self-censorship.
      • Las consecuencias positivas del proceso "kafkiano", inquisitivo, contra su reportaje sobre el humor en la sociedad marroquí
    • But I am not sure there is enough awareness that February 20 is the beginning of a-way-to-go process, not a dead end
      • El movimiento del 20 de Febrero no puede entenderse como un fin, sino como un medio, y un medio cuyas dimensiones de cambio no son realmente apreciadas en su justa medida, ni en Marruecos ni fuera del país.
    • I am rather saying that being on stage or in the public space, playing a role, making people think, feel, and interact with what has to do with life, love, politics, beauty, is political as such.
    • Leadership and deliberative culture are needed to implement these reforms in various layers of our society.
      • La práctica del debate público: para ello son esenciales los espacios de discusión, públicos, abiertos, gratuitos, accesibles. Y también la web 2.0...
    • We need economic democracy to attain social cohesion. And since we are neither heavily investing in qualitative public education and research, nor creating creative platforms for grass root economic actors, it is very hard for people to have a sense of collective belonging. 
      • Lo fundamental es también invertir en la educación, en la cultura y en lo social, de forma tal que se cree un sentimiento de ciudadanía, de pertenecer a una comunidad.
    • هذه النخب التي رفعت شعارات تطالب بالتغيير
      • Papel del intelectual árabe :     hastío provocó una cierta ansiedad
    • ومنها مطالب لا تتعلق بجوانب اقتصادية وإنما بجانب أساسي يتصل بالقيم الرمزية الكبرى، ومنها قيم الكرامة والعدالة الاجتماعية والحرية وحقوق الإنسان، وهي القيم الكبرى التي دفعت بالشعوب إلى الانتفاض.
      • Valores más importantes que los económicos , valores morales : justicia, libertad, dignidad
    • وفي الشارع المغربي
    • والتحول الجوهري لهذه الحركات الاحتجاجية التي بدأها شباب ليبراليون، قبل أن يلتحق بهم الإسلاميون ليجنوا غلة هذا الحراك الاجتماعي بصعودهم إلى سدة الحكم
      • movimiento iniciado por los jóvenes liberales y secuestrado por los islamistas
    • عدد دول الربيع العربي
    • ولم يكن المغرب جزيرة معزولة عن هذه المتغيرات
      • Marruecos no es una isla aíslada de lo que sucede en el mundo árabe y en el contexto cultural árabe
    • دور جديد لمثقف الربيع العربي والمغربي
      • ¿Cuál ha de ser el nuevo papel del intelectual árabe y/o marroquí?
    • محمد سبيلا
      • Mohamed Sabila (filósofo)
    • كم تمثلون
      • ¿A cuántos representáis?
    • معلوم أن الحركة كانت تنظم إحتجاجات تضم مئات الآلاف من المحتجين الغاضبين المطالبين . وأن التطور الطبيعي لأي حركة بدأت صغيرة ثم كبرت , ثم صارت ضخمة
    • كان هذا هو المسار العادي والطبيعي والمنطقي . ل « الحركة الاحتجاجية المغربية » . لكن الأمور لم تسر على هذا النحو
      • Qué debería haber sucedido en torno al movimiento de protesta en Marruecos, y qué sucedió
    • وتعطيل الفكر
    • 1 janvier 2013
    • une manifestation s’est dirigée du « Derb El Assas » vers le commissariat central de la ville de Marrakech avec pour slogan la libération des détenus des protestations qui ont secoué ces derniers jours le quartier « Sidi Youssef Ben Ali »
      • Manifestaciones de protesta a raíz de los aumentos en los recibos de luz y agua
    • le mouvement du 20 février à Marrakech a décidé d’organiser un sit-in de solidarité à 18H30 à la place Jamaâ El Fena. Les jeunes du 20 février ont été agressé par des baltagis devant les policiers avant que ces derniers n’agressent également les manifestants. Certains 20 févriéristes ont été arrêtés puis libérés.
      • Oportunismo o no, el M20F se suma al carro de forma espectacular, entrando en el espacio público emblemático, la plaza Xma al-Fna
    • أعلنت حركة 20 فبراير بمراكش
    • طارق تغزيت، مجيد النواضري، محمد فرقاد، عمر واخفي، رضى بودالي، سارة محاسن، محمد العبراسي، ميلود السايني، عبد الرحيم التكناوتي، طارق الحساسي، عزالدين لحلو، عماد باكوش وحاتم عبد الصمد بوشرامو.
      • Nombres de los detenidos cuya liberación exige el M20F
Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.